Şunun için tam çeviri sonucu bulunamadı نظام المُبلِّغين

Soru & Cevap
Kelime ekle
Gönder

Çevir İngilizce Arapça نظام المُبلِّغين

İngilizce
 
Arapça
İlgili Sonuçlar

örneklerde
  • The objectives of the lump sum system are:
    وأهداف نظام المبلغ المقطوع هي:
  • The legal costs for these cases, under the lump-sum system, have been controlled and streamlined.
    وقد تمت مراقبة وتبسيط التكاليف القانونية لهذه القضايا ضمن نظام المبلغ المقطوع.
  • The Section implemented an improved and streamlined lump sum system for the processing and settlement of defence fees and expenses.
    ونفذ القسم نظام المبلغ المقطوع لتجهيز وتسوية رسوم ومصاريف الدفاع بعد تحسينه وتشذيبه.
  • The Tribunal, since February 2008, has extended the application of the lump-sum system to multiple-accused cases in the trial stage (where the defence teams have opted to enrol in the lump-sum system).
    وقد وسعت المحكمة منذ شباط/فبراير 2008 تطبيق نظام المبلغ المقطوع ليشمل القضايا المتعددة المتهمين في مرحلة المحاكمة (وذلك في الحالات التي اختارت فيها أفرقة الدفاع المشاركة في نظام المبلغ المقطوع).
  • The Committee was informed that the lump-sum payment system, which was introduced at the International Tribunal for the Former Yugoslavia in 2003, was working reasonably well.
    وأفيدت اللجنة بأن نظام المبلغ المقطوع الذي بدأ الأخذ به في المحكمة الدولية ليوغوسلافيا السابقة عام 2003، حقق نجاحا معقولا.
  • The Tribunal is holding discussions with the International Tribunal for the Former Yugoslavia prior to taking a final decision regarding the lump-sum system.
    وتُجري هذه المحكمة مناقشات مع المحكمة الدولية ليوغوسلافيا السابقة قبل اتخاذ قرار نهائي بشأن نظام المبلغ المقطوع.
  • Very preliminary estimates of the cost of such a system are of the order of $120 million additional investment over several years.
    وتناهز التقديرات المبدئية للغاية لتكلفة مثل هذا النظام مبلغ 120 مليون دولار من الاستثمارات الإضافية على مدى عدة سنوات.
  • The Registrar had also approved the implementation of the lump-sum system for single-accused cases in all phases.
    ووافق أمين السجل أيضا على تطبيق نظام المبلغ المقطوع بالنسبة للقضايا التي يمثل فيها متهم واحد في جميع المراحل.
  • The overall reduction was attributable to the measures introduced in 2004 in response to the cash flow situation and the efficiencies of the lump-sum system for defence counsel.
    ويُعزى إجمالي الانخفاض إلى التدابير التي بدأ اتخاذها في عام 2004 استجابة إلى حالة تدفقات النقدية وكفاءة نظام المبلغ المقطوع لمحامي الدفاع.
  • Since the working of these arrangements would be subject to review after three biennia, UNHCR, in 2008, confirmed that it was satisfied with the functioning of the lump-sum/grant system.
    وبما أن العمل بهذه الترتيبات يخضع للمراجعة بعد ثلاث فترات سنتين، فقد أكدت المفوضية في عام 2008 أنها راضية عن أداء نظام المبلغ الإجمالي/المنحة.